Bibliothèque 4e lieu
Bibliothèque 4e lieu en ligne 2014-2015 : ouverture de notre première activité !
Atelier francophone participatif en ligne
du 19 janvier au 9 février 2015
La femme qui attendait, d’Andreï Makine
La première activité de la Bibliothèque 4e lieu en ligne d’I-Garamond 2014-2015, autour de la littérature francophone, se déroule du 19 Janvier au 9 Février 2015. Elle sera animée par Marion Cador.
Le sujet de l’activité créative est de réaliser l’image qui servirait de couverture pour l’ouvrage d’Andreï Makine, la femme qui attendait. Vous êtes libre de dessiner, coller, croquer, peindre, faire une photographie …
Il est possible de réaliser une oeuvre collective. L’inscription est simple : il suffit de rejoindre notre groupe Facebook pour être considéré comme participant à l’activité.
Vos réalisations sont à envoyer au format PDF sur la boîte mail d’I-Garamond à lab3@igaramond.org jusqu’au 9 février 2015. Elles seront ensuite publiées sur notre page Facebook et notre site internet, afin que le public sélectionne les trois meilleures. A vous de jouer !
Si vous avez très envie de participer à cette activité mais que vous n’avez pas pas accès à Facebook, vous avez aussi la possibilité de vous inscrire en nous envoyant un mail à l’adresse lab3@igaramond.org, et en nous envoyant votre participation à cette même adresse.
Vous pouvez également consulter le programme de nos activités.
Activité 3 Hors Série : Francophonie
Activité 3 Hors Série : Le mercredi 19/03/2014 (CET)
Thème : Francophonie
- Type : Vidéo + activité collaborative
- Durée : visionnage illimité, 2 jours pour l’activité
Cette activité « Hors-Série » est proposée par la bibliothèque I-Garamond dans le cadre de la programmation Hors-Série.
Savez-vous que demain, le jeudi 20 mars 2014, aura lieu la journée internationale de la Francophonie. D’autre part, toute cette semaine est décrétée par la République Française Semaine nationale de la Francophonie. C’est l’occasion de déclarer notre amour à la langue de Molière !
Mais qu’est ce que la Francophonie ?
Le terme francophonie est apparu pour la première fois vers 1880, lorsqu’un géographe français, Onésime Reclus, l’utilise pour désigner l’ensemble des personnes et des pays parlant le français.
Aujourd’hui, ce sont près de 220 millions de locuteurs à travers le monde ! Des femmes et des hommes qui partagent une langue commune, le français.
C’est à partir de la première moitié du XXe siècle que les francophones prennent conscience de l’existence d’un espace linguistique partagé, propice aux échanges et à l’enrichissement mutuel.
L’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) est une institution qui rassemble ces États pour donner une voix unique à la Francophonie. Son concept existe depuis 1970. Elle concentre aujourd’hui 77 États et gouvernements (57 membres et 20 observateurs). Ceci amène le nombre de locuteurs partageant la langue française à 890 millions de personnes !
Ci-dessous, cette carte du monde francophone nous donne un aperçu de l’extension en 2010 de la langue française.
Afin de compléter toutes ces connaissances, nous vous proposons de regarder ce court documentaire qui retrace cette fantastique histoire. Cette vidéo est disponible sur le site de l’OIF par le biais de sa médiathèque numérique, en HD.
La bibliothèque I-Garamond s’inscrit dans ce courant en vous proposant une activité collaborative numérique.
Pour découvrir notre proposition d’activité collaborative pour ce grand évènement, rendez-vous sur notre Google Groupe !
Amusez-vous !
+ d’informations ? Rejoignez le Google Groupe !
Activité Hors-Série 2 : Pirates et flibustiers
Activité 2 Hors Série : Du 01/03/2014 13h00 au 08/03/2014 13h00 (CET)
Thème : Pirates et flibustiers
- Type : activité collaborative
- Durée : 7 jours
Cette activité « Hors-Série » est proposée par I-Garamond dans le cadre de la programmation Fonds Anciens.
Écriture collaborative
La grande époque de la piraterie dans les Caraïbes commence aux alentours de 1520 et s’étend jusqu’aux années 1720. La période la plus faste pour les pirates se situe entre 1640 et 1680.
La « capitale » des flibustiers est alors l’Île de la Tortue (Haïti).
Dans les années 1620, à l’époque de la réalisation de la carte ci-dessus, après le début de la guerre de Trente Ans (1618-1648), la présence espagnole dans les Caraïbes décline rapidement. Les Espagnols deviennent de plus en plus dépendants du travail des esclaves africains et ne maintiennent qu’une faible présence militaire. Pendant ce temps, d’autres pays commencent à établir des colonies sur les territoires libérés par l’Espagne.
La piraterie désigne une forme de banditisme pratiquée sur mer par des marins appelés pirates. Cependant, les pirates ne se limitent pas seulement aux pillages de bateau, et attaquent parfois de petites villes côtières. Dans les équipages pirates le capitaine était élu et l’équipage pouvait voter son remplacement. Le capitaine devait être un chef et un combattant : dans une attaque, tous s’attendent à ce qu’il se batte au côté de ses hommes et non pas qu’il donne des ordres à distance. Les gains étaient divisés en part égales, et si les officiers recevaient un nombre plus élevé de parts, c’est qu’ils prenaient plus de risques ou possédaient des compétences particulières.
Les flibustiers étaient des aventuriers qui, aux XVIe et XVIIe siècles, écumaient les côtes et dévastaient les possessions espagnoles en Amérique. Les flibustiers se composent d’aventuriers français, hollandais et anglais exilés aux Antilles à partir du début du XVIIe siècle. La plupart s’installent sur l’Île de la Tortue, au large d’Hispaniola. Disputée par les Anglais, les Hollandais, les Espagnols et les Français, cette île servait d’escale et de port de ravitaillement aux contrebandiers et aux corsaires des Caraïbes.
Pour découvrir notre proposition d’activité d’écriture collaborative, rendez-vous sur notre Google Groupe !
Amusez-vous !
+ d’informations ? Rejoignez le Google Groupe ici
- ← Previous
- 1
- 2
- 3
- …
- 5
- Next →